2022年1月27(星期四)27 de enero de 2022 (jueves)
¡Feliz jueves!
No sé por cuánto tiempo has estado leyendo mi blog, pero por las dudas te cuento un ratito sobre quién soy. (No soy un robot que escribe spam, sino un ser humano de carne y queso con sentimientos)
Me llamo Ana. Nací en Argentina, pero mis papás son de Taiwán. Crecí en el campo con caballos y docenas de perros, gatos y gansos (Atención: son docenas de perros, docenas de gatos, y docenas de gansos, eh? Sí, sí, living la vida loca). Más tarde me mudé a Capital Federal (Buenos Aires) para estudiar medicina. Hice la residencia de pediatría pero luego me cansé y me mudé a Estados Unidos a estudiar otra cosa. Aquí me encontré con el caballero de mis sueños, nos casamos, y la semana pasada... tuvimos un bebé.
En medio de todas estas transiciones, siempre estuve enseñando el idioma chino (desde mis 18 años), y aún después de tantos años, sigo estando fascinada por el idioma, porque es un mundo a explorar que siempre asombra.
Siempre hay un caracter para cada ocasión y cada etapa de nuestras vidas, así que hoy quiero mostrarte a mi bebé (como toda mamá novicia obsesionada que le saca mil fotos al hijo por día😂), y también un caracter relacionado.
¿Cómo se escribe "hijo" e "hija" en caracteres chinos en chino tradicional (el que se usa en Taiwán y Hong Kong) ?
兒子 ér zi = hijo
女兒 nǚ ér = hija
¿Qué representa este caracter 兒 ?
¡Sorpresa!
Este caracter representa el cráneo de un recién nacido, con la fontanela anterior y posterior (son las separaciones entre los huesos del cráneo que permiten la superposición de los huesos para permitir la salida del bebé a través del canal de parto).
Gracias a esas estructuras, el cráneo de mi bebé fue muy flexible y pudo salir bien. La única consecuencia fue que salió con la cabeza muy triangular jajajaja 😂 (Ahora gracias a Dios está un poco mejor)
En chino simplificado (el que se usa en China continental, el más usado), decidieron simplificar 兒 a 儿 : En vez de dibujar todo el cráneo del bebé, decidieron solo dibujar las piernas. 🤷🏻♀️
Así que en chino simplificado se escribe así:
儿子 ér zi = hijo
女儿 nǚ ér = hija
Bueno, sólo pasaba para contarte que el parto salió bien, el bebé también salió bien, y que sigo enamorada del idioma chino.
Espero que un día también te enamores de este idioma. 🤩
¡Saludos!
Ana
PS: Acabo de releer el mensaje y me di cuenta de que escribí "ser humano de carne y queso" en vez de "ser humano de carne y hueso". Se nota que estoy dormida y hambrienta... 🤦🏻♀️
PS2: Si te interesan los caracteres chinos y sus historias, te invito a leer sobre mi curso de 300 caracteres chinos. Seguro te divertirás aprendiendo mucho del idioma a través de los interesantes caracteres chinos😁